Saturday, June 19, 2004

Authentic texts and translations

Article IV-10 new (2) refers

Makes provision for the Treaty to be translated into any other languages as determined by Member States which, "in accordance with their constitutional order, enjoy official status…".

This is a sop to the Irish, who made getting Irish recognised as an official Community language one of their presidency objectives. The "Conference" considers that the possibility of producing official translations of the Treaty in these languages "contributes to fulfilling the objective of respecting the Union's rich cultural and linguistic diversity…".

As Helen Szamuely observed, you couldn’t make it up.

No comments:

Post a Comment

Note: only a member of this blog may post a comment.